Prent, Parallelon, Stevin, Const. Huygens, Anderen; China
Stevin en de zeilwagen - bronnen |
De prent is meer dan een meter breed. De tekening onderaan toont het onderstel (10 voet van as tot as) van de kleine zeilwagen, rechts op de gravure. Bijschriften: 'Wtlegginge der Wintwagens van sijn Vorstelijcke Ghenade. Wt het Latijn', gedichten I-XVIII, en rechts op de prent (ook in dichtvorm): 'De Reys, Van den vinder, Van d'afbeelding, Van de selve'. |
DE REYS.
Hoort wonder, doch by my gesien, en wel bekent, |
Verder rijden was toen niet mogelijk: Wikipedia: Kop van Noord Holland. Hollandia uit de atlas Theatrum Orbis Terrarum (16e eeuw). Zie e-rara: Ortelius, 1570 (UvA, UU).
The Principal Works of Simon Stevin (zie bij DWC) deel 5, p. 6: de reis vond plaats tussen 1 juli 1600 (slag bij Nieuwpoort) en 29 mei 1602 (uitlevering van Mendoça); enkele andere tochten met de zeilwagen zijn bekend, in 1613, 1621, 1633 en 1790 (>).
Hugo de Groot, 'Vergelijking der Gemeenebesten', ed. J. Meerman, 3 (1802), p. 3:28. Onlangs hebben wij ook aangevangen op het land te vaaren: want wij bezitten wagens die door den wind gedreeven worden, met zeilen voorzien zijn, en driemaal zoo veel spoed maaken als een schip: daar zij met geen baaren, die 'er tegen aan stroomen, te worstelen hebben, maar door vlaktens heensnellende met een' ongelooffelijken spoed voortvliegen, en, het geen ik vergen mag dat men mij als een' ooggetuige geloove, de winden, door welken zij in beweeging geraaken, schier ontvluchten. Ik heb het bijgewoond, toen men 'er binnen minder dan twee uuren tijds veertien van onze mijlen meê heeft afgelegd, waar van iedere den weg van een uur bevat.Origineel: 'Parallelon rerumpublicarum' (voor 1605), p. 19: Nuper etiam Terra navigare coepimus. Currus enim habemus Anemobatas, velis instructos, qui navibus triplo antecurrant: neque enim luctantur insurgentibus contra fluctibus, sed per plana rapti volant celeritate incredibili, &, quod testimonio meo credi velim, ventos ferentes tantum non effugiunt. Vidi cum minus quam duarum horarum spatio confecta sunt Milliaria nostratia quatuordecim, quorum singula Horae sunt iter. *) Enkele gegevens over de zeilwagen in China staan hier onderaan op deze pagina.
In de werken van Stevin komt de zeilwagen niet voor; Principal Works (^), vol. 5, p. 8: ... Stevin was not the inventor of the sailing chariot ... Constantijn Huygens, Gedichten deel 1, p. 42 (1612): |
Ad Aeolum de curru velifero. Aeole, qui domitos aeterno carcere ventos Claudis, et horrendo subiicis imperio: Hactenus a solis venerate et cognite nautis, Hactenus in fluctus viribus use tuis. | ||
5 |
Aspice iam duplici gaudebis numine, iam te Agricolae, nautae quod soluere, colent. Carbasa currus habet, Scythica quibus ille sagitta Ocyus inflatis littora sicca secat. Nec volat expansis per arenam segnius alis, | |
10 |
Quam solet in vasto puppis adunca mari. Quaque solet lentos aegre producere gressus, Quaque solet binis repere tractus equis, Hac volat, et celeres cursu praevertitur Euros, Adiiciant flatus dummodo pone suos. | |
15 |
Aeole, sic duplici veneratus numine, semper Cultus eris nautis, cultus et agricolis. |
Vertaling, in Latijnse gedichten 1607-1620 (2004, ed. Tineke ter Meer), p. 123 (toelichting op p. 295):
Aan Aeolus, over de zeilwagen.Idem, Gedichten deel 4, p. 124 (1647, 15 feb.), Koren-Bloemen, 2 (Amst. 1672), p. 195, '34. Op den selven Wagen': |
Ghy hoeft het niet op 't strand te wagen, Om naer Stevin sijn' kunst te vragen: Cupido kan hem over-jagen: Dit 's binnen lands de malle wagen. |
Idem, Gedichten deel 6, p. 13 (1656, 9 febr.), 'Koets'-8, Koren-Bloemen, 2, p. 35, 'Coets'-11: |
't Is uyt met Scheveningh, en all sijn wonder oud: Zijn daer noch Liefhebbers die nae wat vreemders vragen, Sy gaen maer om en om en weer om 't Haeghsch Voorhout, Daer komt het niet eens aen op eenen Mallen Wagen. |
Idem, De Zee-straet, 's-Graven-Hage 1667, p. 21: |
Brenght Wagens onder Zeil: daer leef'ter noch wel een, Betakelt by Stevin en van sijn' Vorst bere'en; Ick gev' u niet alleen mijn' Haegenaers te wachten, Heel Delft, heel Rotterdam sal Ross en Rad bevrachten, Om 't oud-nieuw wonderwerck te loecken op het Strand Daer 't een Zuyd-weste storm doe vliegen over 't Sand. |
Idem, Gedichten deel 8, p. 161 (1677, 23 mei) 'Haegsche coetsmal': |
Loopt niet na Schevling meer den mallen wagen sien, Met minder ongemack en evenveel behagens Kan u deselve vreugd en vreemdigheit geschien, In onsen mallen Haeghs veel hondert malle wagens. |
Flayder, Jonston, Flora, Peiresc, Wilkins, Joh. Blaeu, Caramuel, Leibniz, Pars, Fernner, Sterne, Meerman, Prudens, Capiteyn Friedrich Hermann Flayder, De arte volandi (Werlin 1627), p. 12: Nemo nostrum est, cui ignotus sit ille Divi Mauritij Currus velivolus: à quodam ingeniosissimo Stephino inventus: qui omni equorum, aliarumq; rerum impellentium ministerio carens, solâ vi ventorum, carbasis expansis, tantâ cum rapidissimâ celeritate in littore aequabili defertur; ut etiam ipsas in Oceano naves, vento secundissimo currentes, longissimo post se relinquat spatio, & paucarum horarum interstitio viginti aut triginta Miliaria Germanica emetiatur. J. Jonston, Naturae constantia (Amst. 1632/34, p. 86-87): Notum est currus veliferi artificium à Stevino inventum, de quo sic Grotius: |
Ventivolam Tiphys deduxit in aequora navim, Iuppiter in stellas aetheriamque domum. In terrestre solum virtus Stevinia: nam nec Tiphy tuum fuerat, nec Iovis istud opus.
|
Septendecim milliaria duabus horis se in eo confecisse alibi affirmat.Idem, An history of the constancy of nature ... that the World doth not decay universally (1657, p. 110): The Coach that saild with the Winde, that Stevinus invented is well known, of which Grotius writes thus. |
Typhis first made a Ship with sails, which Jove Did soon translate amongst the Stars above, But Stevins brought it on the Earth to sail. Typhis and Joves, may, Stevin's shall not fail.
|
He affirms elsewhere that he could run with it seventeen miles in two hours. Vertaler: John Rouland, opdracht aan George Pit, met "men of our daies, are reputed generally to be as Pigmies, compared with those Giantlike Heroes that were before us ... we, though dwarfs, standing on their shoulders may see farther than they could." Het is Grotius' gedicht XIX. 'De inventore' vertaald als 'Van den vinder' (1603): |
Het Windtvoortvliegend' hout heeft Tiphys in de baren, En Iupiter daer na gebracht in s'Hemels perck? *) Maer door Stevijnen konst, is 'over t'landt gevaren, Want dat noch Tiphys was, noch Iupiter sijn werck. *) In puntdicht XIV wordt het sterrenbeeld genoemd: Men siet in 't hoochste dack Argo geschildert staen, |
Andere vertaling, J. Vollenhove, 1688*): |
Een schip van Tifis eerst gebout, doorsneed de baren; 't Quam door Jupijns bevel de starren ingevaren. Een zeilend schip te lande is 't konstwerk van Stevijn; Want zulken wonder wrocht noch Tifis, noch Jupijn. *) In: Adriaan Pars, Index Batavicus (1701), p. 320. [>] |
Prudens van Duyse, De zeilwagen van Simon Stevin, 1846, p. 31: |
Deed Tiphys 't schip de wiek in bare zee verbreiden, En Jupiter in 't oord, waer 't starrenchoor ontbrandt, Stevin's ontembre geest bestond iets meer dan beiden: Hy wil: zijn Schip vliegt door het zand. |
Er is een schilderij van Hendrik Pot, 'Flora's mallewagen' ca. 1640.
Mallewagen (Wikipedia) Zie ook de gravure in E. H. Krelage, Bloemenspeculatie in Nederland (1942), p. t.o. 88.
Pierre Gassendi, Vita ... de Peiresc (1641) II, 94: Peiresc maakte een ritje in 1606, voelde geen wind terwijl het hard waaide. Divertit verò Schevelingam, ut exploraret vectationem, & velocitatem Currus eâ solertiâ à paucis annis excogitati, ut passis velis in littore navigij instar evolaret. Inaudierat nempe Comitem Mauritium post Neoportuensem victoriam experiundi gratiâ illum conscendisse, unà cum capto in praelio Francisco Mendoza, ac intra duas horas attigisse oppidum Puttenum, quod inter, atque Schevelingam horaria milliaria quatuordecim intercipiuntur. Valerius Andreas, Bibliotheca Belgica, Leuven 1643, p. 813: SIMON STEVINUS, sive STEPHANUS, Brugensis ... °) Dit moet zijn: quattuordecim, veertien. Het stukje staat niet in de 1e editie van Bibliotheca Belgica, 1623, p. 719.
John Wilkins, Mathematical magick (1648), ed. 1680, p. 154-9:
Pepys diary, 11 jan. 1665/66: "a new invented chariott of Dr. Wilkins". Zulke wagens ook in: W. Emerson, The principles of mechanics, 1758, Pl. XIII - fig. 213-214 (beschr. p. 199) en Pl. XV, fig. 234 (beschr. p. 211). En in W. Hooper, Rational Recreations (1774/82), vol. I, Pl. IX en Pl. X. Voor de molenwagen zie ook Vigevano en Valturio hierna (>).
Joan Blaeu, Toonneel der steden, Amsterdam c. 1652 (en 1649): afbeelding, met beschrijving: De doorluchtige Vorst Maurits ... pooghde met een eerlijck vermaeck, den Vorsten betamelijck, de moeyelijckheden der vorige groote en gewichtige beesigheden te versachten. Hier toe liet hy dese Zeylwagen op een wonderlijcke wijse maken, daer hy en de Grooten van het hof sich somtijts in verlustighden. Meerman merkt op (1802, 237): Bij Blaeu, in zijne verkleining van de plaat van de Geijn, is alles getrouw gevolgd: alleenlijk, gelijk het dikwijls met nagegraveerde prenten of schilderijen gaat, ziet men hier alles verkeerd: zoo dat de Zee zich ter rechter hand der reizigers vertoont, en men dus in de waan zou kunnen geraaken, dat het een andere tocht was, die niet van Scheveningen naar Petten, maar in 't tegendeel Zuidwaards voortgezet wierdt. Juan Caramuel y Lobkowitz, Mathesis biceps, vetus et nova, Campaniae/Lyon 1670, p. 646, met figuur: ... quid .. respicio? Navim-ne an Currum? porrò, machinam brevem; à quâ, si vela auferam, currus est; si auferam rotas, navis est: unde, quia è navi, & curru coalescit, poterit ΑΡΜΑΠΛΟΙΟΝ, Currunavium vocari. G.W. Leibniz vermeldt de zeilwagen als "Le Chariot à voiles de Hollande ou plustost de Chine", in 'Drôle de pensée, touchant une nouvelle sorte de représentations' (1675/'95). Jan Lazardzig, 'The Machine as Spectacle', in Instruments in art and science (2008), p. 152-.
Adriaan Pars, Index Batavicus (1701), p. 317: . . . kan ik niet nalaten te gewagen, het geen ik lees van Simon Stevin*), eertijds Vorst Maurits onderwijser in de Wiskonst, en groot vriend van den Drost Hoofd en van H. de Groot, als vinder van een wonderlijke en vermaarde Seilwagen. . . . Bengt Ferrner's Dagboek (1759), ed. G. W. Kernkamp, in Bijdragen en mededeelingen van het Historisch Genootschap, deel 31 (1910), p. 344-5: Van hier gingen wij het dorp in en bezagen in een schuur den beroemden zeilwagen van den mathematicus Stevin , die met een zeil over land reed en dat zoo snel , dat hij in zes minuten een mijl aflegde, als de wind goed was. Hij had de gedaante van een gewonen postwagen , maar een weinig lager en breeder. De afstand tusschen de raderen was breeder dan gewoonlijk en de banden zelve van de wielen waren ruim een kwart el breed , buiten den ijzeren band. Het roer was aan de as bevestigd en kon gemakkelijk aan de raderen en dientengevolge aan den wagen de gewenschte richting geven. De mast voor het zeil was 36 voet hoog of lang. Deze wagen is het eerst gemaakt voor stadhouder Prins Maurits van Oranje , wiens hofmathematicus Stevin was 1). In het jaar 1750 was hij voor de laatste maal gebruikt in tegenwoordigheid van den stadhouder Willem IV. Laurence Sterne', The life and opinions of Tristram Shandy (1760), vol. I, p. 87-91: ... the celebrated sailing chariot, which belonged to Prince Maurice, and was of such wonderful contrivance and velocity, as to carry half a dozen people thirty German miles, in I don't know how few minutes, was invented by Stevinus, that great mathematician and engineer. Nader bericht van J. Meerman, in Vaderlandsche Letteroefeningen, 1803, p. 338: Uit: 'Aanmerkingen op het 23e hoofddeel' in Meerman, 1802, p. 228-238. De kleinere Zeilwagen is nog aanweezig, en kan in het eerste huis van Scheveningen, ter linker zyde wanneer men uit den Haag komt, door een ieder bezigtigd worden; deszelfs mast en zeilen hebben eene andere bewaarplaats. Zyne lengte zal omtrent van vyftien, en de breedte van omtrent zes voet zyn. Uit effen en ongeverfd eikenhout zamengesteld, is hy nog volkomen gaaf. *) A. W. Engelen, Uit de gedenkschriften van een voornaam Nederlandsch beambte (Tiel 1882), p. 166-: Het huwelijk werd in den Haag met groote plechtigheid voltrokken [Oct. 1790], en ingezegend door denzelfden Predikant, die twintig jaren te voren aan Prinses Louise den doop had toegediend. Prudens van Duyse, De zeilwagen van Simon Stevin, Gent 1846. Noemt o.a Jonston en Sterne (zie hierboven), en Magasin pittoresque, 1844, p. 289 (met afb.). Fred. Muller, De Nederlandsche geschiedenis in platen, deel I (1870), blz. 139-141.
Franz Maria Feldhaus, Die Technik der Vorzeit, der geschichtlichen Zeit und der Naturvölker (1914) geeft bij 'Wagen mit Segeln' gegevens en afbeeldingen van Stevin's zeilwagen, met het jaartal 1599. Zeilwagen in een pamflet (Bron: Feldhaus)
J. D. C. van Dokkum, 'Een stukje voorgeschiedenis van het rijwiel', in De Navorscher, 55 (1905) 81-95. Op p. 85 staan "eenige regels, voorkomende in het Ordonnantieboek der Staten Generaal van 1615-1630, fol. 165" (1621 volgens PW 5): Gerrit Gerrits, Capiteyn van de Zeylwagens.De schrijver voegt eraan toe: De windtramdienst tusschen Scheveningen en omgeving nam nochtans niet zóó toe, dat er een 'admiraal van de zeilwagens' noodig werd.Tussen p. 84 en p. 85 twee afbeeldingen van ontwerpen van Du Quet, "waaraan deze geleerde knutselaar veel vernuft verspild heeft". Zie Machines et inventions approuvées par l'Académie royale des sciences, T. 3 (1735), p. 33 e.v. (A. 1714).
Over China zegt Jan Huygen van Linschoten, Itinerario, 1596 (24 cap.): Die Chinen zijn groote konstenaren ende seer vernuftigh, alsmen sien mach aen alle die wercken, die daer van daen comen. Zy maken ende ghebruijcken karren met seylen, in maniere van schuyten, met wielen, met sulcken subtijlheyt, datse met de wint op een vlack velt voort gaen en ghedreven worden al oftse in 'twater waren. |
J. de Gheyn, 1603 |
China 1593 (Princ. Works, V) | Zandvoorder speelwagen |
Links: detail uit de bovenstaande prent van Jacob de Gheyn II (1603). Midden: uit 'Principal Works' (zie bij DWC), deel V, t.o. p. 5: shown in the lower right hand corner of a map of China in Gerard de Jode's Speculum Orbis Terrarum (Antwerp 1593). Rechts: op titelblad van De oprechte Zandvoorder speelwagen, Amst., B. Koene (andere ed.: 'opregte', S. en W. Koene, Amst. 17XX en 1780, Amst. erve vander Putte), genoemd in Prudens van Duyse, 1846. Nic. Witsen, Aeloude en hedendaegsche scheeps-bouw en bestier (1671), p. 223:
Men vint Schepen in Sina, die op rollen over landt zeilen: te weten in platte lantschappen.J. Needham, Science and civilisation in China (1965) IV:2, p. 278 (met fig.): ... how odd it was that the early European travellers spoke of sailing-carriages rather than sailing wheelbarrows. Whether any of them could actually have seen four-wheeled wagons fitted with sails remains conjectural, for Chinese literature itself is quite silent concerning the use of sails on land in the Ming.Zie ook bij Janus: 'Papers of Joseph Needham', Sailing carriage. J. Meerman, deel 4, Register (1803), p. 196, over China: Staunton ... tegen het eind van het eerst Hoofddeel in Macartney's Gezantschaps-Reize. [1799, vol. I, p. 294-5] Andere ontwerpenBootwagen van Mariano di Jacopo, bijgenaamd Taccola (ca. 1430). Zou er verband zijn met een verondersteld bezoek van Zheng He aan Florence? (^)
Roberto Valturio, Elenchus et index rerum militarium, aan het eind genoemd De re militari (Verona 1472), p. 315: "Est & alia mirifica bellici currus non falcati forma, flabellis ventoque; in hunc modum adacti." (Er is ook een andere verbazende vorm van strijdwagen niet met zeisen, met waaiers en door de wind op de volgende manier aangedreven), figuur, zie ook ed. 1534, p. 232.
Een windmolen op wielen voor landbewerking zonder dieren staat in: Machines et inventions approuvées par l'Académie royale des sciences, T. 4 (1735), p. 157: 'Moulin pour labourer les terres sans bestiaux, inventé par M. Lassise', 1726. Molenwagen bij ploegen Op een discussieforum over Huge land yachts (febr. 2011): "This one left the drawing board ...", de prent van de Gheyn wordt getoond. Ook zijn er foto's te zien van zeilwagens op rails, rond 1900.
Sails on rails: Spurn Head railway Wikipedia: 'Land sailing'. |