p. 129, No. 456. F. van Schooten, 4 fevr. 1658 p. 137, No. 463. F. van Schooten, 21 fevr. p. 184, No. 491. F. van Schooten, 15 juin |
[ 198 ] | [ v ] |
Fr. van Schooten à Christiaan Huygens.22 juillet 1658.La lettre se trouve à Leiden, coll. Huygens.
Fr. à Schooten S. D. Nobilissime Vir, Distuleram ad tuas 1) respondere, donec librum 2) Herlicij 3) à Domino Kechelio [<] accepissem, ut Tibi eum unà mitterem. Is autem, postquam Dominus Boddens 4) Amstelo-Batavus, hinc Hagam, Te adeundi causà, discessit 5), à Domino Kechelio mihi traditus est, non potui non, intelligens Te illius videndi desiderio etiamnum teneri, eum tibi quantò ocyus transmittere. Quod ad Problemata attinet à Clarissimo Bullialdo huc missa [<], quamvis non sine premij spe aliquis illa resolvere tentaverit in animum tamen illorum quaerendi solutionem nequaquam ducere possum, tum propter rationes à Te allatas, tum etiam eas, quas in litteris ad eundum Bullialdum attuli. Cumque eorum solutionis disquisitio homini penitus ocioso atque libero competat, ut illa intra praestitutum tempus solvat, atque etiam Autor se majora ijs editurum glorietur, non est quòd praeter levem aut dubiam premij spem laborem eò requisitum temerè quis (meo quidem judicio) sibi suscipiat. Vale.
Dabam Lugd. Batavorum 1) Nous n'avons pas trouvé cette lettre dans notre collection. 2) Probablement il s'agit ici de l'ouvrage Disceptatio historico-physica von Parheliis oder funf Sonnen, so am 3 Aprillis 1610 gesehen worden. Stettin. 1610. in-4o. [ Ou alors (T. XVII, 465): De iride lunari discursus historico-physicus, Lübeck 1609.] 3) David Herlitz [...1557 - 1636 ...]. 4) Abraham Boddens naquit à Amsterdam en 1638. Il fut inscrit le 8 février 1658, comme étudiant en philosophie, à l'Université de Leiden. 5) Voir la Lettre No. 504. |
[ 199 ] | [ v ] |
Rogo ut has inclusas, ubi à Te erunt perlectae atque obsignatae, alicui è familia Illustrissimi Domini Legati tradere digneris, quò illae tutò Parisios quàm primum ad Clarissimum Bullialdum amandari possint. Iterum Vale, atque me amare perge.
ten huijse van de Heer van Zuijlechem,
|